2009年7月29日星期三

对日本妹的了解

朋友请在日本餐厅工作的日本女子不告而别的那些日子,朋友总是耿耿于怀,觉得这方式很难叫人接受。

更何况,这日本女子是朋友通过人才介绍公司在日本聘请来的,这么一跑,我也没问朋友到底能不能索回给人才公司的介绍费。

但所花费的钱对朋友而言还在其次,朋友注重的是,非要聘请个会讲日语的女子在餐厅工作不可,以方便到来的日本客人.

日本女子工作不到一个月,就表示要嫁人,随后不久没说要辞职就悄悄离开了,连侍应生所穿的那套日本和服也不知有没有还。

但这一切都不重要,重要的是,当时餐厅少了会日语的人。

不久前我有提到这个日本妹,朋友说他当时对日本妹不告而别的行为觉得很不负责任。但现在他体会到了,这日本妹只会日语,英语超烂,工作在这里完全不能和其他员工交流,想来她在餐厅工作难免觉得压力或者很觉郁闷。

朋友现在明白了,朋友把自己放在她的处境,就明白了那日本妹当时的心情,而自己也不再对日本妹的不告而别,心怀耿耿了。

4 条评论:

晨灵 说...

考虑请一个会日语的本地人会更实际.

湖里浪激勵工作室 说...

尝试以另一个角度去看待他人是一件值得鼓励的事,问题是她却未归还日本和服,这点还是说不过去,不过无论如何还是觉得你的日本友人,肯去原谅他人就是一个心地宽容的人了。

VL. Les Sens 说...

怎麼感覺 你們一直對日本妹情有獨終ㄚXDD

楚留香 说...

晨灵:你有得介绍???

湖兄:未能确定她是否有还,我想我应该是这样写的吧!

VL:台湾妹也不错呀!是不是。。。